Bible21Numeri21,30

Numeri 21:30

Svrh­li jsme je, zničeno vše­od Cheš­bo­nu až k Dibonu; plenili jsme jej až k Nofachu, oheň plál až k Medebě.“


Verš v kontexte

29 Běda to­bě, Moábe! Kemošův li­de, zahyneš! Ze svých synů uči­nil běžence, ze svých dcer za­jat­kyně­Si­cho­na, krále Emo­rej­ců. 30 Svrh­li jsme je, zničeno vše­od Cheš­bo­nu až k Dibonu; plenili jsme jej až k Nofachu, oheň plál až k Medebě.“ 31 Tak se Iz­rael usa­dil v zemi Emo­rej­ců.

späť na Numeri, 21

Príbuzné preklady Roháček

30 Strieľali sme do nich. Za­hynul Chešbon až po Díbon, a spus­tošili sme všet­ko až po Nófach, ktoré sahá až po Médebu.

Evanjelický

30 Strieľali sme na nich. Za­hynul Chešbón až po Díbón. .. Pus­tošili sme až po Nófach, ktorý siaha až po Médebu.

Ekumenický

30 My sme ich však zničili od Chešbóna až po Dibón. Pus­tošili sme po Nófach, všet­ko až po Médebu.

Bible21

30 Svrh­li jsme je, zničeno vše­od Cheš­bo­nu až k Dibonu; plenili jsme jej až k Nofachu, oheň plál až k Medebě.“

Bible21Numeri21,30

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček