Bible211. Královská7,2

1. Královská 7:2

Vy­stavěl si palác zvaný Li­banon­ský les. Ten byl 100 lok­tů dlouhý, 50 lok­tů ši­roký a 30 lok­tů vy­soký, s ced­rový­mi trámy na čtyřech řadách ced­rových sloupů.


Verš v kontexte

1 Svůj vlastní palác ovšem stavěl třináct let – tak dlouho mu trvalo dokončit ce­lý palác. 2 Vy­stavěl si palác zvaný Li­banon­ský les. Ten byl 100 lok­tů dlouhý, 50 lok­tů ši­roký a 30 lok­tů vy­soký, s ced­rový­mi trámy na čtyřech řadách ced­rových sloupů. 3 Za­střešen byl ced­rovým kazetovým stropem připevněným na trá­mech spočívajících na slou­pech – pětačtyřicet trámů, patnáct v každé řadě.

späť na 1. Královská, 7

Príbuzné preklady Roháček

2 A vy­stavil dom z lesa Libanona; sto lakťov bola jeho dĺžka, päťdesiat lakťov jeho šír­ka a trid­sať lakťov jeho výška, na štyroch radoch ced­rových stĺpov, a tesané h­rady cedrové boly na stĺpoch.

Evanjelický

2 Po­stavil aj Dom libanon­ského lesa, sto lakťov dl­hý, päťdesiat lakťov široký a trid­sať lakťov vy­soký, na štyroch radoch céd­rových stĺpov. Na stĺpoch spočívali céd­rové hrady.

Ekumenický

2 Po­stavil Dom libanon­ského lesa, sto lakťov dl­hý, päťdesiat lakťov široký a trid­sať lakťov vy­soký na štyroch radoch céd­rových stĺpov. Na stĺpoch spočívali céd­rové hrady.

Bible21

2 Vy­stavěl si palác zvaný Li­banon­ský les. Ten byl 100 lok­tů dlouhý, 50 lok­tů ši­roký a 30 lok­tů vy­soký, s ced­rový­mi trámy na čtyřech řadách ced­rových sloupů.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček