RoháčekJób9,13

Jób 9:13

Bôh ne­od­vráti svoj­ho hnevu; pod neho sa zo­hnú po­moc­níci Rahaba.


Verš v kontexte

12 Hľa, jest­li uchvat­ne, kto mu roz­káže, aby na­vrátil? Kto mu po­vie: Čo to robíš? 13 Bôh ne­od­vráti svoj­ho hnevu; pod neho sa zo­hnú po­moc­níci Rahaba. 14 A jako by som mu tedy ja mohol od­povedať, aké by som si vy­bral svoje slová, aby som mohol s ním hovoriť?!

späť na Jób, 9

Príbuzné preklady Roháček

13 Bôh ne­od­vráti svoj­ho hnevu; pod neho sa zo­hnú po­moc­níci Rahaba.

Evanjelický

13 Boh ne­od­vráti svoj hnev, krčiť sa musia pred Ním po­moc­níci Rahaby.

Ekumenický

13 Boh ne­od­vráti svoj hnev. Pred ním sa zhr­bili aj po­máhači Rahaba,

Bible21

13 Svůj hněv Bůh ome­zovat ni­jak ne­hod­lá – před ním se mu­sí sklo­nit i po­mo­cníci net­vo­ra!

RoháčekJób9,13