RoháčekEzechiel40,22

Ezechiel 40:22

I jej ok­ná a jej pred­siene a jej pal­my boly podľa miery brány, ktorá hľadí smerom na východ, a vy­chádzali do nej po sied­mich schodoch, a jej pred­siene pred nimi.


Verš v kontexte

21 a jej strážnice, tri z jed­nej a tri z druhej strany, i jej stĺpy i jej pred­siene, čo všet­ko bolo podľa miery pr­vej brány, päťdesiat lakťov jeho dĺžka a dvad­saťpäť lakťov šír­ka. 22 I jej ok­ná a jej pred­siene a jej pal­my boly podľa miery brány, ktorá hľadí smerom na východ, a vy­chádzali do nej po sied­mich schodoch, a jej pred­siene pred nimi. 23 A vnútor­ný dvor mal bránu na­proti bráne na sever a na východ, a od­meral od brány po bránu sto lakťov.

späť na Ezechiel, 40

Príbuzné preklady Roháček

22 I jej ok­ná a jej pred­siene a jej pal­my boly podľa miery brány, ktorá hľadí smerom na východ, a vy­chádzali do nej po sied­mich schodoch, a jej pred­siene pred nimi.

Evanjelický

22 Jej ok­ná, pred­sieň i jej piliere mali roz­mery ako pri bráne ob­rátenej na východ. Po sied­mich schodoch sa vy­stupovalo hore k nej a jej pred­sieň ležala smerom do­vnút­ra.

Ekumenický

22 Jej ok­ná, pred­sieň i jej piliere mali roz­mery ako pri bráne ob­rátenej na východ. Po sied­mich schodoch sa vy­stupovalo hore k nej a jej pred­sieň ležala smerom do­vnút­ra.

Bible21

22 Její okénka, síň i pal­my měly stejné roz­mě­ry jako ve východní bráně. Stou­palo se k ní po sed­mi scho­dech a na pro­ti­lehlé straně mě­la síň.