EvanjelickýPieseň7,3

Pieseň 7:3

Tvoje lono je ob­lá nád­rž, nech nechýba korenené víno! Tvoje brucho je ako hŕba pšenice vrúbená ľaliami.


Verš v kontexte

2 Aké sú lad­né tvoje kroky v san­dáloch, kniežacia dcéra! Priehyby tvojich bokov sú ako skvos­ty, dielo umel­cových rúk.
3 Tvoje lono je ob­lá nád­rž, nech nechýba korenené víno! Tvoje brucho je ako hŕba pšenice vrúbená ľaliami.
4 Tvoje dva pr­s­níky sú ako dve mláďatá, gazelie dvojčatá.

späť na Pieseň, 7

Príbuzné preklady Roháček

3 tvoje lono ok­rúh­la čaša, ktorej ni­kdy nechýba miešané víno voňavé; tvoj život hromada pšenice, ob­ložená ľaliami;

Evanjelický

3 Tvoje lono je ob­lá nád­rž, nech nechýba korenené víno! Tvoje brucho je ako hŕba pšenice vrúbená ľaliami.

Ekumenický

3 Tvoje brucho je ob­lá nádoba, nech nechýba korenené víno! Tvoje lono je hromada pšenice, lemovaná ľaliami.

Bible21

3 Pu­pek tvůj – číše okrouhlá, kořeněné víno v ní nikdy nechybí! Podbřišek tvůj – kupka pšeniceztrácející se v li­liích.