EvanjelickýLukáš17,29

Lukáš 17:29

Evanjelium podľa Lukáša

a v ten deň, keď Lót vy­šiel zo Sodomy, padol oheň a síra z neba a za­hubili všet­kých:


Verš v kontexte

28 Podob­ne, ako bolo za dňov Lótových: jed­li, pili, kupovali a predávali, sadali, stavali, 29 a v ten deň, keď Lót vy­šiel zo Sodomy, padol oheň a síra z neba a za­hubili všet­kých: 30 tak bude aj v onen deň, keď sa zjaví Syn človeka.

späť na Lukáš, 17

Príbuzné preklady Roháček

29 ale toho dňa, ktorého vy­šiel Lot zo Sodomy, dal Bôh, aby pršal oheň a síra s neba a za­hubil všet­kých.

Evanjelický

29 a v ten deň, keď Lót vy­šiel zo Sodomy, padol oheň a síra z neba a za­hubili všet­kých:

Ekumenický

29 Podob­ne bolo za dní Lótových: jed­li, pili, kupovali, predávali, sadili, stavali.

Bible21

29 ale toho dne, kdy Lot vy­šel ze Sodo­my, pršel z nebe oheň se sírou a všech­ny za­hu­bil.