Evanjelický3. Mojžišova9,22

3. Mojžišova 9:22

Leviticus

Nato Áron po­z­dvihol ruky oproti ľudu, požeh­nal ho a po vy­konaní obete za hriech, spaľovanej obete a obete spoločen­stva zo­stúpil.


Verš v kontexte

21 ale hruďami a pravým steh­nom za­mával na spôsob mávanej dáv­ky pred Hos­podinom, ako pri­kázal Mojžiš. 22 Nato Áron po­z­dvihol ruky oproti ľudu, požeh­nal ho a po vy­konaní obete za hriech, spaľovanej obete a obete spoločen­stva zo­stúpil. 23 Mojžiš a Áron vstúpili do svätos­tán­ku. Keď vy­šli, požeh­nali ľud a sláva Hos­podinova sa zjavila všet­kému ľudu.

späť na 3. Mojžišova, 9

Príbuzné preklady Roháček

22 Po­tom po­z­dvihol Áron svoje ruky k ľudu a požeh­nal ho a sos­túpil od obetovania obeti za hriech a zápal­nej obeti a po­koj­nej obeti.

Evanjelický

22 Nato Áron po­z­dvihol ruky oproti ľudu, požeh­nal ho a po vy­konaní obete za hriech, spaľovanej obete a obete spoločen­stva zo­stúpil.

Ekumenický

22 Keď Áron po­z­dvihol ruky nad ľud a požeh­nal ho, zo­stúpil z miesta, kde priniesol obetu za hriech, spaľovanú obetu i obetu spoločen­stva.

Bible21

22 Po­tom Áron vztáhl ruce k lidu a žeh­nal jim. Tak dokončil oběť za hřích, zápalnou i pokojnou oběť a se­stou­pil z ol­táře.