Evanjelický3. Mojžišova2,6

3. Mojžišova 2:6

Leviticus

Polám ho na kusy a polej olejom. To je po­kr­mová obeť.


Verš v kontexte

5 Ak je tvoj obet­ný dar na plat­ni pečenou po­kr­movou obeťou, nech je z jem­nej múky, za­robený olejom, nek­vasený. 6 Polám ho na kusy a polej olejom. To je po­kr­mová obeť. 7 Ak je tvoj obet­ný dar po­kr­movou obeťou, pri­pravenou v pan­vici, nech sa pri­praví z jem­nej múky s olejom.

späť na 3. Mojžišova, 2

Príbuzné preklady Roháček

6 Polámeš ju na kusy a naleješ na ňu oleja. To je obil­ná obeť.

Evanjelický

6 Polám ho na kusy a polej olejom. To je po­kr­mová obeť.

Ekumenický

6 Polámeš to na kús­ky a poleješ olejom. To je po­kr­mová obeta.

Bible21

6 Roz­drob ji na kous­ky a po­lij ole­jem; je to moučná oběť.