Evanjelický1. Mojžišova49,9

1. Mojžišova 49:9

Genesis

Júda je mladý lev, z lúpeže si sa po­vzniesol, syn môj! Skrčil sa, ľahol si ako lev a ako levica; ktože ho donúti po­vs­tať?


Verš v kontexte

8 Ó Júda, nech ťa chvália tvoji bratia, tvoja ruka nech spočinie na šiji tvojich ne­priateľov, nech sa ti klaňajú synovia tvoj­ho ot­ca. 9 Júda je mladý lev, z lúpeže si sa po­vzniesol, syn môj! Skrčil sa, ľahol si ako lev a ako levica; ktože ho donúti po­vs­tať? 10 Ne­vzdiali sa ber­la od Júdu ani veliteľs­ké žez­lo od jeho nôh, do­kiaľ mu ne­príde panov­ník, ktorého národy budú po­slúchať.

späť na 1. Mojžišova, 49

Príbuzné preklady Roháček

9 Júda je ľvíča. Od lúpeže, môj synu, od­išiel si hore. Sklonil sa, leží jako lev a jako ľvica; kto ho zo­budí, aby vstal?!

Evanjelický

9 Júda je mladý lev, z lúpeže si sa po­vzniesol, syn môj! Skrčil sa, ľahol si ako lev a ako levica; ktože ho donúti po­vs­tať?

Ekumenický

9 Júda je levíča. Od koris­ti si sa zdvihol, syn môj, leží a od­počíva ako lev a levica; kto ho donúti, aby vstal?

Bible21

9 Mladý lev je Juda; svou kořis­tí jsi vzros­tl, synu můj! Schoulil se, jako lev ulehl, jako lvice – kdo při­měje ho vstát?