EvanjelickýEster2,19

Ester 2:19

Keď sa pan­ny zhromažďovali po druhý raz, sedel Mor­dochaj v kráľov­skej bráne.


Verš v kontexte

18 Po­tom usporiadal veľkú hos­tinu pre všet­ky svoje kniežatá a svojich služob­níkov, hos­tinu na počesť Es­ter; vy­hlásil úľavy provin­ciám a roz­dával dary s kráľov­skou šted­rosťou. 19 Keď sa pan­ny zhromažďovali po druhý raz, sedel Mor­dochaj v kráľov­skej bráne. 20 Es­ter ešte stále ne­povedala nič o svojom pôvode a o svojom národe, ako jej roz­kázal Mor­dochaj; Es­ter sa správala podľa príkazu Mor­dochajov­ho, kým bola v jeho opatere.

späť na Ester, 2

Príbuzné preklady Roháček

19 A keď shromažďovali pan­ny po druhé, a Mar­doche­us sedel v bráne kráľovej,

Evanjelický

19 Keď sa pan­ny zhromažďovali po druhý raz, sedel Mor­dochaj v kráľov­skej bráne.

Ekumenický

19 Keď pan­ny zhromažďovali po druhý raz, sedel Mor­dochaj v kráľovskej bráne.

Bible21

19 Při dalším výbě­ru panen za­ují­mal Mor­de­chaj místo v králov­ském kan­cléřství.