Evanjelický2. Samuelova19,11

2. Samuelova 19:11

Pre­to kráľ Dávid po­slal ku kňazom Cádókovi a Eb­játárovi od­kaz: Pre­hovor­te s jud­skými staršími a po­vedz­te im: Prečo chcete po­sled­ní pri­viesť späť kráľa do jeho domu? Lebo o čom hovoril celý Iz­rael, do­stalo sa až do kráľov­ho domu.


Verš v kontexte

10 A Ab­solón, ktorého sme po­mazali nad sebou, zo­mrel v boji! Prečo sa teraz zdráhate pri­viesť kráľa späť? 11 Pre­to kráľ Dávid po­slal ku kňazom Cádókovi a Eb­játárovi od­kaz: Pre­hovor­te s jud­skými staršími a po­vedz­te im: Prečo chcete po­sled­ní pri­viesť späť kráľa do jeho domu? Lebo o čom hovoril celý Iz­rael, do­stalo sa až do kráľov­ho domu. 12 Vy ste moji bratia, moja kosť a moje telo, prečo chcete po­sled­ní pri­viesť kráľa?

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

11 Pre­to po­slal kráľ Dávid k Cádokovi a k Ebiatárovi, kňazom, a riekol: Hovor­te starším Júdovým a po­vedz­te! Prečo máte byť po­sled­ní do­viesť kráľa zpät do jeho domu, keďže reč celého Iz­raela sa donies­la ku kráľovi, že ho chcú do­praviť zpät do jeho domu.

Evanjelický

11 Pre­to kráľ Dávid po­slal ku kňazom Cádókovi a Eb­játárovi od­kaz: Pre­hovor­te s jud­skými staršími a po­vedz­te im: Prečo chcete po­sled­ní pri­viesť späť kráľa do jeho domu? Lebo o čom hovoril celý Iz­rael, do­stalo sa až do kráľov­ho domu.

Ekumenický

11 Ab­solón však, ktorého sme po­mazali za svoj­ho vlád­cu, za­hynul v boji. Prečo teda váhate urobiť niečo pre ná­vrat kráľa?

Bible21

11 a Abšalom, kterého jsme si po­maza­li za krále, padl v bo­ji. Na co tedy čeká­te? Pro­č ne­přive­de­me krále zpět?“