EkumenickýLukáš2,18

Lukáš 2:18

Evanjelium podľa Lukáša

Všet­ci, čo to počuli, čudovali sa tomu, čo im rozp­rávali pas­tieri.


Verš v kontexte

17 Keď to uvideli, vy­rozp­rávali, čo im bolo po­vedané o tomto dieťati. 18 Všet­ci, čo to počuli, čudovali sa tomu, čo im rozp­rávali pas­tieri. 19 Ale Mária si všet­ky tie slová za­chovala v srdci a pre­mýšľala o nich.

späť na Lukáš, 2

Príbuzné preklady Roháček

18 A všet­ci, ktorí to počuli, divili sa tomu, čo im bolo hovorené od pas­tierov.

Evanjelický

18 A všet­ci, ktorí to počuli, divili sa tomu, čo im pas­tieri hovorili.

Ekumenický

18 Všet­ci, čo to počuli, čudovali sa tomu, čo im rozp­rávali pas­tieri.

Bible21

18 a všich­ni, kdo to slyše­li, žas­li nad tím, co jim pastýři říka­li.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček