Ekumenický2. Mojžišova3,16

2. Mojžišova 3:16

Exodus

Choď, zhromaždi starších Iz­raela a po­vedz im: Zjavil sa mi Hos­podin, Boh vašich ot­cov — Boh Ab­raháma, Izáka a Jákoba — a po­vedal mi: Po­zor­ne som sledoval vás, aj to, čo sa s vami deje v Egypte,


Verš v kontexte

15 Boh ešte po­vedal Mojžišovi: Iz­raelitom po­vedz toto: Po­slal ma k vám Hos­podin, Boh vašich ot­cov — Boh Ab­raháma, Boh Izáka a Boh Jákoba. Toto je moje meno naveky, ktorým si ma budú pri­pomínať a vzývať z pokolenia na po­kolenie. 16 Choď, zhromaždi starších Iz­raela a po­vedz im: Zjavil sa mi Hos­podin, Boh vašich ot­cov — Boh Ab­raháma, Izáka a Jákoba — a po­vedal mi: Po­zor­ne som sledoval vás, aj to, čo sa s vami deje v Egypte, 17 a po­vedal som si: Vy­vediem vás z egyptského ú­tlaku do krajiny Kanaánčanov, Chetitov, Amorejčanov, Periz­zejov, Chiv­vijov a Jebúsejov, do krajiny oplývajúcej mliekom a medom.

späť na 2. Mojžišova, 3

Príbuzné preklady Roháček

16 Iď a shromaždíš starších Iz­raelových a po­vieš im: Hos­podin, Bôh vašich ot­cov, sa mi ukázal, Bôh Ab­rahámov, Izákov a Jakobov, a riekol: Is­tot­ne vás navštívim i to, čo sa vám vy­konalo v Egyp­te.

Evanjelický

16 Choď a zhromaždi starších Iz­raela a po­vedz im: Hos­podin, Boh vašich ot­cov, Boh Ab­rahámov, Izákov a Jákobov zjavil sa mi a riekol: Dob­re som si vás všimol, i to čo sa deje s vami v Egyp­te.

Ekumenický

16 Choď, zhromaždi starších Iz­raela a po­vedz im: Zjavil sa mi Hos­podin, Boh vašich ot­cov — Boh Ab­raháma, Izáka a Jákoba — a po­vedal mi: Po­zor­ne som sledoval vás, aj to, čo sa s vami deje v Egypte,

Bible21

16 Jdi, shro­máž­di iz­rael­ské stařeši­ny a řekni jim: ‚Ukázal se mi Hos­po­din, Bůh vašich ot­ců – Bůh Abrahamův, Izákův a Jákobův – a ře­kl: Ob­rá­til jsem zřetel k vám i k to­mu, co se vám děje v Egyptě.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček