Bible21Skutky9,17

Skutky 9:17

Ananiáš tedy šel do určeného do­mu. Vešel dovni­tř, vložil na něj ruce a ře­kl: „Bratře Sau­le, Pán Ježíš, který se ti ukázal na cestě, po níž jsi šel, mě po­slal, abys pro­hlé­dl a byl na­plněn Du­chem svatým.“


Verš v kontexte

16 a já mu ukážu, ko­lik mu­sí vy­trpět pro mé jméno.“ 17 Ananiáš tedy šel do určeného do­mu. Vešel dovni­tř, vložil na něj ruce a ře­kl: „Bratře Sau­le, Pán Ježíš, který se ti ukázal na cestě, po níž jsi šel, mě po­slal, abys pro­hlé­dl a byl na­plněn Du­chem svatým.“ 18 Saul náhle pro­hlé­dl, jako by mu z očí spadly šu­pi­ny. Po­tom vstal a dal se pokřtít.

späť na Skutky, 9

Príbuzné preklady Roháček

17 Vtedy od­išiel Ananiáš a vošiel do domu a položiac na neho ruky po­vedal: Sau­le, bratu, Pán ma po­slal, Ježiš, ktorý sa ti ukázal na ces­te, ktorou si išiel sem, aby si pre­zrel a bol na­pl­nený Svätým Duchom.

Evanjelický

17 Od­išiel teda Ananiáš a voj­dúc do toho domu, položil ruky na neho a po­vedal mu: Brat Saul, Pán Ježiš, ktorý sa ti ukázal na ces­te, po ktorej si prišiel, po­slal ma, aby si zase videl a bol na­pl­nený Duchom Svätým.

Ekumenický

17 Ananiáš teda od­išiel, vošiel do domu, položil naňho ruky a po­vedal: Brat Šavol, po­slal ma Pán Ježiš, ktorý sa ti zjavil na ces­te, ktorou si prišiel, aby si znova videl a bol na­pl­nený Duchom Svätým.

Bible21

17 Ananiáš tedy šel do určeného do­mu. Vešel dovni­tř, vložil na něj ruce a ře­kl: „Bratře Sau­le, Pán Ježíš, který se ti ukázal na cestě, po níž jsi šel, mě po­slal, abys pro­hlé­dl a byl na­plněn Du­chem svatým.“

Bible21Skutky9,17

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček