Bible21Skutky19,27

Skutky 19:27

Nejenže je tím ohrože­na po­věst naše­ho ře­mes­la; hrozí také, že chrám ve­liké bo­hyně Ar­te­mis už ne­bu­de nic zna­menat, a tak se sníží věhlas té, kte­rou ctí ce­lá Asie a ce­lý svět!“


Verš v kontexte

26 Jak ale vi­dí­te a slyší­te, onen Pavel přesvědčil a od­vrá­til ve­liké množství li­dí nejen v Efesu, ale sko­ro po ce­lé Asii. Že prý ‚­bo­hové vy­ro­bení ruka­ma nejsou žádní bohové!‘ 27 Nejenže je tím ohrože­na po­věst naše­ho ře­mes­la; hrozí také, že chrám ve­liké bo­hyně Ar­te­mis už ne­bu­de nic zna­menat, a tak se sníží věhlas té, kte­rou ctí ce­lá Asie a ce­lý svět!“ 28 Když to us­lyše­li, po­pa­dl je hněv a za­ča­li křičet: „Ve­liká je efes­ká Artemis!“

späť na Skutky, 19

Príbuzné preklady Roháček

27 A nie len že tomuto nášmu remes­lu hrozí nebez­pečen­stvo, že prij­de do ne­vážnos­ti, ale že i chrám velikej bohyne Diány nebude po­važovaný za nič, a bude pri­pravená aj o svoje veličen­stvo, ktorú pred­sa ctí celá Ázia i celý svet.

Evanjelický

27 A nielen toto nebez­pečen­stvo nám hrozí, ale aj to, že ani chrám veľkej Diany nebudú mať za nič a olúpia o božs­kú veleb­nosť i ju, ktorú si ctí celá Ázia a celý svet.

Ekumenický

27 Tak­to nám hrozí nebez­pečen­stvo, že naše remes­lo stratí vážnosť, že si nebudú vážiť ani chrám veľkej bohyne Ar­temidy a začne sa rúcať veleba tej, ktorú uc­tieva celá Ázia i celý svet.

Bible21

27 Nejenže je tím ohrože­na po­věst naše­ho ře­mes­la; hrozí také, že chrám ve­liké bo­hyně Ar­te­mis už ne­bu­de nic zna­menat, a tak se sníží věhlas té, kte­rou ctí ce­lá Asie a ce­lý svět!“

Bible21Skutky19,27

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček