Bible21Numeri35,18

Numeri 35:18

Vez­me-li do ruky dřevěný předmět, kterým lze za­bít, a udeří něko­ho tak, že do­tyčný zemře, je to vrah a jako vrah mu­sí zemřít.


Verš v kontexte

17 Vez­me-li do ruky ká­men, kterým lze za­bít, a udeří něko­ho tak, že do­tyčný zemře, je to vrah a jako vrah mu­sí zemřít. 18 Vez­me-li do ruky dřevěný předmět, kterým lze za­bít, a udeří něko­ho tak, že do­tyčný zemře, je to vrah a jako vrah mu­sí zemřít. 19 Vraha za­bi­je krevní msti­tel; jakmi­le ho do­padne, za­bi­je ho.

späť na Numeri, 35

Príbuzné preklady Roháček

18 Alebo keby ho uderil nejakým dreveným nás­trojom z ruky, od ktorého môže zo­mrieť človek, a zo­mrel by, vrah je, taký vrah zo­mrie!

Evanjelický

18 Alebo ak ho ud­rie dreveným pred­metom, ktorým možno nie­koho za­biť, a onen zo­mrie, je vrahom; vrah má byť vy­daný na sm­rť.

Ekumenický

18 Kto nie­koho ud­rie dreveným pred­metom, ktorým možno za­biť, a usmr­tí ho, stal sa vrahom a vrah musí zo­mrieť.

Bible21

18 Vez­me-li do ruky dřevěný předmět, kterým lze za­bít, a udeří něko­ho tak, že do­tyčný zemře, je to vrah a jako vrah mu­sí zemřít.

Bible21Numeri35,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček