Bible21Numeri19,12

Numeri 19:12

Třetího a sedmého dne se tou vodou bude očišťovat, a bude čis­tý. Ne­bu­de-li se však třetího a sedmého dne očišťovat, pak čis­tý ne­bu­de.


Verš v kontexte

11 Kdo by se do­tkl mrt­vo­ly kteréhoko­li člověka, bude nečis­tý po sedm dní. 12 Třetího a sedmého dne se tou vodou bude očišťovat, a bude čis­tý. Ne­bu­de-li se však třetího a sedmého dne očišťovat, pak čis­tý ne­bu­de. 13 Kdoko­li se do­tkne tě­la mrt­vého člověka a ne­očis­tí se, po­sk­vrnil Hos­po­dinův příby­tek. Ta­kový člověk bude vy­ob­cován z Iz­rae­le, ne­boť ne­byl pokropen očistnou vodou. Bude nečis­tý, jeho nečisto­ta zůstane na něm.

späť na Numeri, 19

Príbuzné preklady Roháček

12 Ten sa tým bude očisťovať od hriechu tretieho dňa a sied­meho dňa bude čis­tý. Ale ak by sa ne­očis­til tretieho dňa od hriechu, nebude čis­tý sied­meho dňa.

Evanjelický

12 Na tretí a sied­my deň nech sa onou vodou očisťuje od hriechu, a tak bude čis­tý. Ak sa však nebude očisťovať na tretí a sied­my deň, nebude čis­tý.

Ekumenický

12 Na tretí a sied­my deň sa musí tou vodou očisťovať od hriechu a bude čis­tý. Ak sa však na tretí a sied­my deň od hriechu ne­očis­tí, nebude čis­tý.

Bible21

12 Třetího a sedmého dne se tou vodou bude očišťovat, a bude čis­tý. Ne­bu­de-li se však třetího a sedmého dne očišťovat, pak čis­tý ne­bu­de.

Bible21Numeri19,12

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček