Bible21Numeri14,13

Numeri 14:13

Mo­jžíš ale Hos­po­di­nu od­po­věděl: „Egypťané, z je­jichž stře­du jsi vy­ve­dl ten­to lid svou si­lou, se to do­slech­nou


Verš v kontexte

12 Udeřím na ně mo­rem, zřeknu se jich a z tebe udělám větší a mo­cnější národ, než jsou oni!“ 13 Mo­jžíš ale Hos­po­di­nu od­po­věděl: „Egypťané, z je­jichž stře­du jsi vy­ve­dl ten­to lid svou si­lou, se to do­slech­nou 14 a po­vědí to obyva­te­lům této země. Ti už slyše­li, že ty, Hos­po­di­ne, jsi upro­střed to­ho­to li­du; že ty, Hos­po­di­ne, jsi spatřován tváří v tvář, že tvůj ob­lak sto­jí nad ni­mi, že ty sám je před­cházíš v ob­la­kovém slou­pu ve dne a v oh­nivém slou­pu v no­ci.

späť na Numeri, 14

Príbuzné preklady Roháček

13 A Mojžiš po­vedal Hos­podinovi: Ale počujú to Egypťania, lebo si vy­viedol ten­to ľud hore vo svojej sile z ich stredu.

Evanjelický

13 Avšak Mojžiš po­vedal Hos­podinovi: Ale Egypťania počujú, že si svojou silou vy­viedol ten­to ľud spomedzi nich,

Ekumenický

13 No Mojžiš po­vedal Hos­podinovi: Do­zvedia sa o tom Egypťania, pre­tože spomedzi nich si vy­viedol ten­to ľud svojou mocou,

Bible21

13 Mo­jžíš ale Hos­po­di­nu od­po­věděl: „Egypťané, z je­jichž stře­du jsi vy­ve­dl ten­to lid svou si­lou, se to do­slech­nou

Bible21Numeri14,13

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček