Bible21Numeri11,28

Numeri 11:28

Jo­zue, Nunův syn, který byl od mládí Mo­jžíšovým po­mo­cníkem, na to ře­kl: „­Mo­jžíši, pane můj, za­braň jim v tom!“


Verš v kontexte

27 Je­den mlá­denec při­běhl a ozná­mil Mo­jžíšovi: „El­dad a Medad pro­ro­kují v táboře.“ 28 Jo­zue, Nunův syn, který byl od mládí Mo­jžíšovým po­mo­cníkem, na to ře­kl: „­Mo­jžíši, pane můj, za­braň jim v tom!“ 29 Mo­jžíš mu od­po­věděl: „­Ty kvů­li mně žár­líš? Kéž by vše­chen Hos­po­dinův lid byli pro­ro­ci! Kéž by jim Hos­po­din udě­lil svého Ducha!“

späť na Numeri, 11

Príbuzné preklady Roháček

28 A na to odpovedal Jozua, syn Núnov, služob­ník Mojžišov, jeden z jeho mláden­cov, a riekol: Môj pane, Mojžišu, za­bráň im!

Evanjelický

28 Vtedy od­povedal Józua, syn Núnov, ktorý po­sluhoval Mojžišovi od svoj­ho mládenec­kého veku: Pane môj, Mojžiš, za­drž ich!

Ekumenický

28 Vtedy sa oz­val Jozua, syn Núna, ktorý už ako chlapec po­sluhoval Mojžišovi, a po­vedal: Môj pane, Mojžiš, nedovoľ im to!

Bible21

28 Jo­zue, Nunův syn, který byl od mládí Mo­jžíšovým po­mo­cníkem, na to ře­kl: „­Mo­jžíši, pane můj, za­braň jim v tom!“

Bible21Numeri11,28

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček