Bible21Marek6,31

Marek 6:31

Teh­dy jim ře­kl: „Po­jď­te jen vy sami stranou na opuštěné místo a tro­chu si odpočiňte.“ Těch, kdo k nim při­cháze­li a zase od­cháze­li, bylo to­tiž to­lik, že nemě­li ani chvilku na jídlo.


Verš v kontexte

30 Po­tom se apošto­lové seš­li k Ježíšovi a ozná­mi­li mu všech­no, co děla­li a co uči­li. 31 Teh­dy jim ře­kl: „Po­jď­te jen vy sami stranou na opuštěné místo a tro­chu si odpočiňte.“ Těch, kdo k nim při­cháze­li a zase od­cháze­li, bylo to­tiž to­lik, že nemě­li ani chvilku na jídlo. 32 Odplu­li tedy lodí o sa­mo­tě na pusté místo.

späť na Marek, 6

Príbuzné preklady Roháček

31 A po­vedal im: Poďte vy sami osobit­ne na pus­té mies­to a od­počiňte si trochu. Lebo bolo mnoho tých, ktorí pri­chádzali a od­chádzali, a ne­mali kedy ani jesť.

Evanjelický

31 Po­vedal im: Poďte sami na osamelé mies­to a od­počiňte si trochu. Lebo toľkí pri­chádzali a od­chádzali, že sa ne­mali ani kedy najesť.

Ekumenický

31 Apoštoli sa zišli k Ježišovi a oznámili mu všet­ko, čo robili a učili.

Bible21

31 Teh­dy jim ře­kl: „Po­jď­te jen vy sami stranou na opuštěné místo a tro­chu si odpočiňte.“ Těch, kdo k nim při­cháze­li a zase od­cháze­li, bylo to­tiž to­lik, že nemě­li ani chvilku na jídlo.

Bible21Marek6,31

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček