Bible21Marek16,18

Marek 16:18

bu­dou brát ha­dy, a kdy­by vy­pi­li něco jedovatého, ni­jak jim to ne­u­blíží; bu­dou vkládat ruce na ne­mo­cné a ti se uzdraví.“


Verš v kontexte

17 Ty, kdo uvěří, bu­dou pro­vázet tato zna­mení: v mém jménu bu­dou vy­mítat dé­mo­ny, bu­dou mlu­vit v nových jazycích, 18 bu­dou brát ha­dy, a kdy­by vy­pi­li něco jedovatého, ni­jak jim to ne­u­blíží; bu­dou vkládat ruce na ne­mo­cné a ti se uzdraví.“ 19 Když k nim Pán Ježíš do­mlu­vil, byl vzat vzhů­ru do nebe a po­sa­dil se po Boží pravici.

späť na Marek, 16

Príbuzné preklady Roháček

18 hadov budú brať, a keby vy­pili niečo sm­rťonos­né, ne­uškodí im; na chorých budú vzkladať ruky, a budú sa mať dob­re.

Evanjelický

18 hady budú brať, a keby vy­pili niečo smr­tonos­né, ne­uškodí im; na chorých budú klásť ruky a tí budú zdraví.

Ekumenický

18 Budú brať do rúk hadov a keď vy­pijú aj niečo smr­tonos­né, ne­uškodí im. Na chorých budú klásť ruky a oni ozdravejú.

Bible21

18 bu­dou brát ha­dy, a kdy­by vy­pi­li něco jedovatého, ni­jak jim to ne­u­blíží; bu­dou vkládat ruce na ne­mo­cné a ti se uzdraví.“

Bible21Marek16,18

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček