Bible21Jozue7,6

Jozue 7:6

Jo­zue roz­tr­hl svůj plášť, padl před Hos­po­di­novou tru­hlou tváří na zem, zůstal tak až do veče­ra spo­lu se stařeši­ny Iz­rae­le a sypa­li si na hlavu prach.


Verš v kontexte

5 Ajští muži z nich po­bi­li asi třicet šest; pronásledova­li je od brá­ny až k lo­mům a na stráni je po­bíje­li. Lid teh­dy ztra­til od­vahu, roz­plynu­la se jako voda. 6 Jo­zue roz­tr­hl svůj plášť, padl před Hos­po­di­novou tru­hlou tváří na zem, zůstal tak až do veče­ra spo­lu se stařeši­ny Iz­rae­le a sypa­li si na hlavu prach. 7 Ach, Pane můj, Hospodine!“ ře­kl Jo­zue, „Pro­č jsi vůbec převáděl ten­to lid přes Jordán? Abys nás vy­dal do ru­kou Emo­rej­ců? Abys nás za­hu­bil? Moh­lo nám pře­ce stačit, abychom se usa­di­li za Jordánem!

späť na Jozue, 7

Príbuzné preklady Roháček

6 A Jozua roz­tr­hol svoje rúcha a padol na svoju tvár na zem pred truh­lou Hos­podinovou a ležal tam až do večera, on i starší Iz­raelovi, a sypali prach na svoju hlavu.

Evanjelický

6 Ale Józua si roz­tr­hol rúcho a padol tvárou na zem pred truh­lou Hos­podinovou a ležal až do večera, on i starší Iz­raela, a sypali si prach na hlavu.

Ekumenický

6 Jozua si však roz­tr­hol rúcho a padol tvárou na zem pred Hos­podinovou ar­chou. Ležal až do večera spolu so staršími Iz­raela a sypali si prach na hlavu.

Bible21

6 Jo­zue roz­tr­hl svůj plášť, padl před Hos­po­di­novou tru­hlou tváří na zem, zůstal tak až do veče­ra spo­lu se stařeši­ny Iz­rae­le a sypa­li si na hlavu prach.

Bible21Jozue7,6

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček