Bible21Genesis50,14

Genesis 50:14

Po ot­cově po­hřbu se Josef vrá­til do Egyp­ta a s ním i jeho bratři a všich­ni, kdo s ním šli po­chovat jeho ot­ce.


Verš v kontexte

13 Při­nes­li ho do kanaán­ské země a po­chova­li ho v jes­ky­ni na poli Makpe­la na­pro­ti Mamre, na po­li, jež Abraham kou­pil od Efro­na Chetej­ského jako své vlastní po­hře­biště. 14 Po ot­cově po­hřbu se Josef vrá­til do Egyp­ta a s ním i jeho bratři a všich­ni, kdo s ním šli po­chovat jeho ot­ce. 15 Když si pak Josefovi bratři uvědo­mi­li, že je­jich otec je mr­tev, řek­li si: „Co když nás Josef stále nenávi­dí? Urči­tě se nám po­mstí za všech­no zlé, co jsme mu provedli!“

späť na Genesis, 50

Príbuzné preklady Roháček

14 Po­tom sa na­vrátil Jozef do Egyp­ta, on i jeho bratia i všet­ci, ktorí boli od­išli s ním ta hore po­chovať jeho ot­ca, keď už tedy bol po­choval svoj­ho ot­ca.

Evanjelický

14 Keď Jozef po­choval ot­ca, vrátil sa do Egyp­ta, on i jeho bratia a vôbec všet­ci, ktorí šli s ním po­chovať jeho ot­ca.

Ekumenický

14 Jozef sa po poh­rebe svoj­ho otca vrátil do Egyp­ta aj s bratmi a so všet­kými, ktorí s ním od­išli po­chovať jeho ot­ca.

Bible21

14 Po ot­cově po­hřbu se Josef vrá­til do Egyp­ta a s ním i jeho bratři a všich­ni, kdo s ním šli po­chovat jeho ot­ce.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček