Bible21Genesis50,13

Genesis 50:13

Při­nes­li ho do kanaán­ské země a po­chova­li ho v jes­ky­ni na poli Makpe­la na­pro­ti Mamre, na po­li, jež Abraham kou­pil od Efro­na Chetej­ského jako své vlastní po­hře­biště.


Verš v kontexte

12 Jáko­bovi synové s ot­cem naloži­li, jak jim přikázal. 13 Při­nes­li ho do kanaán­ské země a po­chova­li ho v jes­ky­ni na poli Makpe­la na­pro­ti Mamre, na po­li, jež Abraham kou­pil od Efro­na Chetej­ského jako své vlastní po­hře­biště. 14 Po ot­cově po­hřbu se Josef vrá­til do Egyp­ta a s ním i jeho bratři a všich­ni, kdo s ním šli po­chovat jeho ot­ce.

späť na Genesis, 50

Príbuzné preklady Roháček

13 totiž jeho synovia ho zanies­li do Kananej­skej zeme a po­chovali ho v jas­kyni na poli Mach­pela, ktorú kúpil Ab­rahám i s tým poľom za vlast­níc­tvo na pohrabište od Ef­rona Hetej­ského, na­proti Mam­remu.

Evanjelický

13 Od­nies­li ho jeho synovia do Kanaánu a po­chovali ho na­proti Mam­ré v jas­kyni na poli Mach­péla, ktorú aj s poľom kúpil Ab­rahám od Chetej­ca Ef­róna na dedičné poh­rebis­ko.

Ekumenický

13 od­nies­li ho do Kanaánu a po­chovali v jaskyni na poli v Makpéle. To pole na­proti Mam­ré kúpil Ab­rahám od Chetitu Ef­róna, aby mal vlast­né poh­rebis­ko.

Bible21

13 Při­nes­li ho do kanaán­ské země a po­chova­li ho v jes­ky­ni na poli Makpe­la na­pro­ti Mamre, na po­li, jež Abraham kou­pil od Efro­na Chetej­ského jako své vlastní po­hře­biště.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček