Bible21Genesis24,53

Genesis 24:53

Po­tom ten služebník vy­táhl stříbrné a zlaté šperky a ša­ty a dal je Re­be­ce. Také její­mu bra­t­rovi a její mat­ce dal vzácné da­ry.


Verš v kontexte

52 Když Abrahamův služebník us­lyšel je­jich slova, poklo­nil se Hos­po­di­nu až k ze­mi. 53 Po­tom ten služebník vy­táhl stříbrné a zlaté šperky a ša­ty a dal je Re­be­ce. Také její­mu bra­t­rovi a její mat­ce dal vzácné da­ry. 54 A tak jedli a pi­li, on i muži, kteří ho do­pro­váze­li, a zůsta­li tam ce­lou noc. Když pak ráno vsta­li, ře­kl: „Pro­pu­sť­te mě k mé­mu pánu.“

späť na Genesis, 24

Príbuzné preklady Roháček

53 Po­tom vy­ňal služob­ník striebor­né klenoty a zlaté klenoty a rúcha a dal Rebeke a drahocen­né veci dal i jej bratovi i jej mat­ke.

Evanjelický

53 Po­tom sluha vy­ňal striebor­né a zlaté šper­ky i šaty a dal ich Rebeke; aj jej bratovi a jej mat­ke daroval cen­nos­ti.

Ekumenický

53 Po­tom vy­bral striebor­né a zlaté šper­ky i šaty a dal ich Rebeke. Vzác­ne dary dal aj jej bratovi i jej mat­ke.

Bible21

53 Po­tom ten služebník vy­táhl stříbrné a zlaté šperky a ša­ty a dal je Re­be­ce. Také její­mu bra­t­rovi a její mat­ce dal vzácné da­ry.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček