Bible212. Letopisů11,14

2. Letopisů 11:14

Levi­té opusti­li své pas­t­vi­ny a majetky a vy­da­li se do Jud­s­ka a do Je­ruzalé­ma. Je­ro­boám to­tiž jim i je­jich synům upřel Hos­po­di­novo kněžství


Verš v kontexte

13 Také kněží a levi­té ze všech krajů se při­da­li k ně­mu. 14 Levi­té opusti­li své pas­t­vi­ny a majetky a vy­da­li se do Jud­s­ka a do Je­ruzalé­ma. Je­ro­boám to­tiž jim i je­jich synům upřel Hos­po­di­novo kněžství 15 a us­tanovil si vlastní kněžstvo pro obětní výši­ny, pro ty běsy a te­la­ta, jež vy­ro­bil.

späť na 2. Letopisů, 11

Príbuzné preklady Roháček

14 Lebo Levitovia opus­tili svoje pred­mes­tia i svoje državie a od­išli do Jud­ska a do Jeruzalema, pre­to že ich za­vr­hol Jeroboám i jeho synovia, aby nekonali kňaz­skej služby Hos­podinovi.

Evanjelický

14 Levíti totiž opus­tili svoje pas­tviny i svoj majetok a od­išli do Jud­ska a do Jeruzalema, pre­tože ich Járobeám i jeho synovia za­hnali z Hos­podinovej kňaz­skej služby.

Ekumenický

14 Leviti totiž opus­tili svoje pas­tviny i svoj majetok a od­išli do Jud­ska, naj­mä do Jeruzalema, pre­tože ich Járobeám a jeho synovia vy­lúčili z kňazskej služby pre Hos­podina.

Bible21

14 Levi­té opusti­li své pas­t­vi­ny a majetky a vy­da­li se do Jud­s­ka a do Je­ruzalé­ma. Je­ro­boám to­tiž jim i je­jich synům upřel Hos­po­di­novo kněžství

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček