Bible211. Královská22,18

1. Královská 22:18

„Vž­dyť jsem ti to říkal,“ ob­rá­til se iz­rael­ský král k Jošafa­tovi. „Ne­pro­ro­kuje mi nic dob­rého, jen samé neštěstí.“


Verš v kontexte

17 Mi­chajáš mu tedy řekl: „Viděl jsem vše­chen Iz­raeljak ovce po horách rozptýlen, jak ovce bez svého pastýře. Hospodin ře­kl mi: Pá­ny nemají, ať vrátí se do­mů každý v pokoji!“ 18 „Vž­dyť jsem ti to říkal,“ ob­rá­til se iz­rael­ský král k Jošafa­tovi. „Ne­pro­ro­kuje mi nic dob­rého, jen samé neštěstí.“ 19 Mi­chajáš ale pokračoval: „Nuže, slyš slovo Hos­po­di­novo. Vi­děl jsem Hos­po­di­na sedícího na trůnu a vše­chen ne­bes­ký zástup po jeho pravici a levici.

späť na 1. Královská, 22

Príbuzné preklady Roháček

18 Na to po­vedal iz­rael­ský kráľ Jozafatovi: Či som ti ne­povedal, že mi nebude prorokovať dob­ré, ale iba zlé?

Evanjelický

18 Vtedy po­vedal iz­rael­ský kráľ Jóšáfátovi: Či som ti ne­povedal, že mi ne­prorokuje dob­ré, iba zlé?

Ekumenický

18 Iz­rael­ský kráľ po­vedal Jóšafatovi: Ne­vravel som ti, že mi nebude prorokovať nič dob­rého, ale iba zlé?

Bible21

18 „Vž­dyť jsem ti to říkal,“ ob­rá­til se iz­rael­ský král k Jošafa­tovi. „Ne­pro­ro­kuje mi nic dob­rého, jen samé neštěstí.“

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček