RoháčekJób19,2

Jób 19:2

Do­kedy budete trápiť moju dušu a dokedy ma budete dr­tiť rečami?


Verš v kontexte

1 Na to zase odpovedal Job a riekol: 2 Do­kedy budete trápiť moju dušu a dokedy ma budete dr­tiť rečami? 3 Toto ste ma už desaťk­rát zhanili. Či sa nehan­bíte, že ma tak mučíte?

späť na Jób, 19

Príbuzné preklady Roháček

2 Do­kedy budete trápiť moju dušu a dokedy ma budete dr­tiť rečami?

Evanjelický

2 Do­kedy ma chcete sužovať a dr­viť slovami?

Ekumenický

2 Do­kedy mi budete trápiť dušu a trýz­niť ma slovami?

Bible21

2 „Jak dlouho bu­dete mou duši trápi­ta svý­mi řeč­mi mě ubíjet?

RoháčekJób19,2