RoháčekIzaiáš16,12

Izaiáš 16:12

A stane sa, keď bude zrej­mé, že ustal Moáb na výšine, že voj­de do svojej svätyne mod­liť sa, ale ne­zmôže ničoho.


Verš v kontexte

11 Pre­to moje srdce, moje út­roby žalost­ne zvučia pre Moába jako citara a moje vnút­ro pre Kír-cheres. 12 A stane sa, keď bude zrej­mé, že ustal Moáb na výšine, že voj­de do svojej svätyne mod­liť sa, ale ne­zmôže ničoho. 13 Toto je slovo, ktoré hovoril Hos­podin o Moábovi už dáv­no.

späť na Izaiáš, 16

Príbuzné preklady Roháček

12 A stane sa, keď bude zrej­mé, že ustal Moáb na výšine, že voj­de do svojej svätyne mod­liť sa, ale ne­zmôže ničoho.

Evanjelický

12 Aj keď sa Moáb ob­javí, aj keď sa unaví na obet­nej výšine a voj­de do svojej svätyne mod­liť sa, nič ne­zmôže.

Ekumenický

12 Aj keď Moáb vy­naloží námahu, ukáže sa na výšinách a voj­de mod­liť sa do svojej svätyne, nič mu to ne­pomôže.

Bible21

12 Až se Moáb ukáže na své výšině, namáhat se bude zbytečně; půjde se mod­lit do své svatyně, ale nic ne­z­může.