EkumenickýIzaiáš15,8

Izaiáš 15:8

Krik sa vznášal okolo hraníc Moábu, jeho kvílenie do­siah­lo až Eg­laim, až po Beér-Elím počuť jeho kvílenie.


Verš v kontexte

7 Pre­to to, čo im zo­stalo a čo si za­chránili, ne­sú za Vŕbový po­tok. 8 Krik sa vznášal okolo hraníc Moábu, jeho kvílenie do­siah­lo až Eg­laim, až po Beér-Elím počuť jeho kvílenie. 9 Vody Dimónu sú pl­né kr­vi, a pred­sa zošlem na Dimón ďalšie po­hromy: leva pošlem na za­chránených Moábu i na tých, čo zo­stanú v krajine.

späť na Izaiáš, 15

Príbuzné preklady Roháček

8 Lebo krik obíde všade do­okola kraje Moábove, až do Eg­lai­ma jeho kvílenie, až do Bér-élima zanesie sa jeho kvílenie.

Evanjelický

8 Veru, obehol krik o po­moc územie Moáb­ska. Až po Eg­lajim znie jeho kvílenie, až po Beér Élím znie jeho kvílenie.

Ekumenický

8 Krik sa vznášal okolo hraníc Moábu, jeho kvílenie do­siah­lo až Eg­laim, až po Beér-Elím počuť jeho kvílenie.

Bible21

8 Moáb­s­kou zemí ob­chází je­jich křik, až do Eglaim zní je­jich kvílení, až do Beer-elim zní je­jich kvílení!

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček