EkumenickýIzaiáš14,1

Izaiáš 14:1

Hos­podin sa zmiluje nad Jákobom a znova si vy­volí Iz­rael a dá im od­počinúť v ich vlast­nej krajine. Cudzin­ci sa k nim pri­poja a pri­dajú sa k Jákobovmu domu.


Verš v kontexte

1 Hos­podin sa zmiluje nad Jákobom a znova si vy­volí Iz­rael a dá im od­počinúť v ich vlast­nej krajine. Cudzin­ci sa k nim pri­poja a pri­dajú sa k Jákobovmu domu. 2 Národy ich vez­mú a pri­vedú na ich mies­to. Dom Iz­raelov si z nich na pôde Hos­podina urobí sluhov a slúžky; zaj­mú tých, čo ich zajali a budú utláčať svojich utláčateľov. 3 V deň, keď ti Boh dá od­počinúť od únavy, zmät­ku a ukrut­ného ot­roc­tva, ktorým ťa zo­tročil,

späť na Izaiáš, 14

Príbuzné preklady Roháček

1 Lebo Hos­podin sa zľutuje nad Jakobom a zase si vy­volí Iz­raela a dá im, aby sa usadili na svojej zemi a od­počinuli si, a po­hos­tín sa pri­pojí k nim, a pri­družia sa k domu Jakobov­mu.

Evanjelický

1 Lebo Hos­podin sa zmiluje nad Jákobom, a ešte si vy­volí Iz­rael; a usadí ich na ich vlast­nej pôde. Cudzin­ci sa pri­poja k nim a pri­dŕžať sa budú domu Jákobov­ho.

Ekumenický

1 Hos­podin sa zmiluje nad Jákobom a znova si vy­volí Iz­rael a dá im od­počinúť v ich vlast­nej krajine. Cudzin­ci sa k nim pri­poja a pri­dajú sa k Jákobovmu domu.

Bible21

1 Hos­po­din se to­tiž sli­tuje nad Jáko­bem, znovu vy­vo­lí Iz­rael a dá jim spoči­nout v je­jich vlastní ze­mi. Při­dají se k nim i cizin­ci a připo­jí se k domu Jáko­bovu.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček