Bible21Skutky14,19

Skutky 14:19

Vtom ale do­razi­li Ži­dé z An­ti­o­chie a Iko­nia a strh­li davy k to­mu, aby Pav­la uka­menova­li. Když už ho mě­li za mrt­vého, vy­vlek­li ho za město.


Verš v kontexte

18 A tě­mi slovy tak­tak upoko­ji­li davy, aby jim ne­obětovaly. 19 Vtom ale do­razi­li Ži­dé z An­ti­o­chie a Iko­nia a strh­li davy k to­mu, aby Pav­la uka­menova­li. Když už ho mě­li za mrt­vého, vy­vlek­li ho za město. 20 Když ho však ob­stou­pi­li učedníci, vstal a vrá­til se do měs­ta. Druhého dne pak s Barnabášem ode­šel do Derbe.

späť na Skutky, 14

Príbuzné preklady Roháček

19 Ale na to prišli Židia z An­ti­ochie a z Ikonia a navied­li zá­stupy, a ukameňujúc Pav­la vliek­li ho von z mes­ta, dom­nievajúc sa, že zo­mrel.

Evanjelický

19 Prišli však Židia z An­ti­ochie a Ikónie, zís­kali si zá­stupy a kameňujúc Pav­la, vy­vliek­li ho z mes­ta, lebo si mys­leli, že umrel.

Ekumenický

19 Po­tom však prišli z Antiochie a z Ikónia Židia, na­hovorili zá­stupy a tie Pav­la kameňovali. Po­tom ho vy­vliek­li za mes­to v domnení, že je mŕt­vy.

Bible21

19 Vtom ale do­razi­li Ži­dé z An­ti­o­chie a Iko­nia a strh­li davy k to­mu, aby Pav­la uka­menova­li. Když už ho mě­li za mrt­vého, vy­vlek­li ho za město.

Bible21Skutky14,19

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček