Bible21Skutky10,4

Skutky 10:4

V úle­ku na něj vy­třeš­til oči a ze­ptal se: „Co je, Pane?“ Anděl mu ře­kl: „Tvé mod­lit­by a al­muž­ny vzbu­di­ly Boží po­zornost.


Verš v kontexte

3 Jednou odpo­ledne ko­lem třetí ho­di­ny jasně uvi­děl ve vi­dění Božího an­dě­la, jak k ně­mu jde a říká: „Kornelie!“ 4 V úle­ku na něj vy­třeš­til oči a ze­ptal se: „Co je, Pane?“ Anděl mu ře­kl: „Tvé mod­lit­by a al­muž­ny vzbu­di­ly Boží po­zornost. 5 Hned poš­li do Joppy a nech za­vo­lat Ši­mo­na zvaného Petr.

späť na Skutky, 10

Príbuzné preklady Roháček

4 A on po­zrel upreným hlasom na neho a po­vedal, pre­strašený: Čo je Pane? A on mu po­vedal: Tvoje mod­lit­by a tvoje al­mužny vstúpily na pamäť pred Bohom.

Evanjelický

4 Uprene sa za­hľadel na an­jela a preľak­nutý po­vedal: Čo je, Pane? Od­povedal mu: Tvoje mod­lit­by a al­mužny vstúpili pred tvár Božiu a Boh sa roz­pomenul na ne.

Ekumenický

4 On uprel oči na neho a preľak­nutý po­vedal: Čo je, Pane? An­jel po­vedal: Tvoje mod­lit­by a tvoje al­mužny vy­stúpili pred Boha a on sa na teba roz­pamätal.

Bible21

4 V úle­ku na něj vy­třeš­til oči a ze­ptal se: „Co je, Pane?“ Anděl mu ře­kl: „Tvé mod­lit­by a al­muž­ny vzbu­di­ly Boží po­zornost.

Bible21Skutky10,4

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček