Bible21Numeri8,24

Numeri 8:24

„To­to platí pro levi­ty: Od pět­a­dvaceti let každý z nich na­stoupí službu, aby ko­nal práci při Stanu setkávání.


Verš v kontexte

23 Hos­po­din pro­mlu­vil k Mo­jžíšovi: 24 „To­to platí pro levi­ty: Od pět­a­dvaceti let každý z nich na­stoupí službu, aby ko­nal práci při Stanu setkávání. 25 Od pa­desá­ti let se pak z pracovní služ­by vrátí a ne­bu­de už sloužit.

späť na Numeri, 8

Príbuzné preklady Roháček

24 Ešte toto čo do Levitov: Vo veku od dvad­siateho piateho roku a vy­še voj­de Levita, aby konal prácu, mies­to práce vo vojsku, v službe stánu shromaždenia.

Evanjelický

24 Toto bude platiť o levítoch: od dvad­saťpäťročného vy­ššie každý má vstúpiť do služby pri svätos­tán­ku.

Ekumenický

24 Toto bude platiť o levitoch: Od dvad­siatehopiateho roku a vy­ššie je každý po­vin­ný vy­konávať službu pri stane stretávania.

Bible21

24 „To­to platí pro levi­ty: Od pět­a­dvaceti let každý z nich na­stoupí službu, aby ko­nal práci při Stanu setkávání.

Bible21Numeri8,24

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček