Bible21Leviticus11,35

Leviticus 11:35

Coko­li, nač upadne ta­ková zdech­li­na, bude nečis­té. Pec i krb bu­dou zboře­ny – jsou nečis­té a nečis­té pro vás zůstanou.


Verš v kontexte

34 Každý pokrm, který přišel do styku s vodou z té nádo­by, bude nečis­tý. Také každý nápoj v jakéko­li ta­kové nádobě bude nečis­tý. 35 Coko­li, nač upadne ta­ková zdech­li­na, bude nečis­té. Pec i krb bu­dou zboře­ny – jsou nečis­té a nečis­té pro vás zůstanou. 36 Pra­men nebo jímka na vodu ovšem zůstanou čis­té. Coko­li se však do­tkne ta­kových zdech­lin, bude nečis­té.

späť na Leviticus, 11

Príbuzné preklady Roháček

35 A všet­ko tedy, na čo by pad­lo niečo z ich mŕt­voly, nečis­tým bude: pec a oh­nište sa roz­boria; nečis­tými sú a budú vám nečis­tými.

Evanjelický

35 Všet­ko, na čo pad­ne niečo z ich zdoch­liny, bude nečis­té; pec a oh­nis­ko treba roz­biť, lebo sú nečis­té a majú byť pre vás nečis­tými.

Ekumenický

35 Všet­ko, na čo pad­ne niečo z ich zdoch­lín, bude pre vás nečis­té; pec a oh­nis­ko treba roz­biť, lebo budú nečis­té; budú pre vás nečis­té.

Bible21

35 Coko­li, nač upadne ta­ková zdech­li­na, bude nečis­té. Pec i krb bu­dou zboře­ny – jsou nečis­té a nečis­té pro vás zůstanou.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček