Bible21Kazatel2,26

Kazatel 2:26

Svého ob­líben­ce Bůh ob­daří moud­rostí, umem a ra­dostí; hříšníku ale svěří úkol hro­ma­dit a ku­pit, co po­tom mu­sí za­ne­chat Boží­mu ob­líben­ci. I to je marnost a hon­ba za větrem.


Verš v kontexte

24 Je snad pro člověka něco lepšího než jíst a pít a při svém pach­tění se po­těšit? Vi­dím však, že i to po­chází z ruky Boží. 25 Vž­dyť kdo by bez něj mohl jíst a vše­ho užívat? 26 Svého ob­líben­ce Bůh ob­daří moud­rostí, umem a ra­dostí; hříšníku ale svěří úkol hro­ma­dit a ku­pit, co po­tom mu­sí za­ne­chat Boží­mu ob­líben­ci. I to je marnost a hon­ba za větrem.

späť na Kazatel, 2

Príbuzné preklady Roháček

26 Lebo človekovi, ktorý je dob­rý pred ním, dáva múd­rosť, vedomosť a radosť, a hriešnikovi dáva za­mest­nanie, aby sberal a shromažďoval, aby to potom dal tomu, kto je dob­rý pred Bohom. Aj to je már­nosť a hon­ba po vet­re.

Evanjelický

26 On totiž dáva človeku, ktorý sa mu páči, múd­rosť, po­znanie i radosť; ale tomu, kto hreší, dáva úlohu zbierať, hromadiť a dávať tomu, ktorý sa páči Bohu. Aj to je már­nosť a hon­ba za vet­rom.

Ekumenický

26 Človeku, ktorý sa mu páči, dal múd­rosť, po­znanie i radosť. Hriešnemu však dal za úlohu zbierať, hromadiť a dávať tomu, kto sa Bohu páči. Aj to je már­nosť a hon­ba za vet­rom.

Bible21

26 Svého ob­líben­ce Bůh ob­daří moud­rostí, umem a ra­dostí; hříšníku ale svěří úkol hro­ma­dit a ku­pit, co po­tom mu­sí za­ne­chat Boží­mu ob­líben­ci. I to je marnost a hon­ba za větrem.

Bible21Kazatel2,26

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček