Bible211. Samuel13,21

1. Samuel 13:21

Broušení rad­lice nebo mo­tyky stálo dvě třeti­ny še­ke­lu, broušení vi­dlí, se­ker nebo ostření bod­ce pak třeti­nu še­ke­lu.


Verš v kontexte

20 Ce­lý Iz­rael si tedy cho­dil k Fi­lištínům ne­chat brou­sit rad­lice, mo­tyky, se­ke­ry i srpy. 21 Broušení rad­lice nebo mo­tyky stálo dvě třeti­ny še­ke­lu, broušení vi­dlí, se­ker nebo ostření bod­ce pak třeti­nu še­ke­lu. 22 Ve vál­ce tedy všem Saulovým a Jo­na­tanovým mužům scháze­ly meče i kopí. Jen Saul a jeho syn Jo­na­tan je mě­li.

späť na 1. Samuel, 13

Príbuzné preklady Roháček

21 Takým činom malo všet­ko štrbiny: čeries­la, motyky, troj­rohé vid­ly, sekery; i pohon­ný osteň museli ta ísť napraviť.

Evanjelický

21 Cena za pluh a motyky bola jeden pím a za na­os­trenie sekier a na­sadenie poris­ka tretina šekela.

Ekumenický

21 Na­os­trenie pluhu a motyky stálo jeden pím, na­os­trenie sekery a hrotu tretinu šekela.

Bible21

21 Broušení rad­lice nebo mo­tyky stálo dvě třeti­ny še­ke­lu, broušení vi­dlí, se­ker nebo ostření bod­ce pak třeti­nu še­ke­lu.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček