Bible211. Královská10,29

1. Královská 10:29

Vozy dováže­li z Egyp­ta za 600 še­ke­lů stříb­ra a koně za 150. Také je vy­váže­li dál pro všech­ny cheti­tské a ara­mej­ské krále.


Verš v kontexte

27 Za jeho vlá­dy bylo v Je­ruzalémě stříb­ra jako ka­mení a ced­rů jako planých fíků v pod­hůří. 28 Koně si král ne­chával dovážet z Egyp­ta a Ki­likie. Královští ob­chodníci je v Ki­likii na­ku­po­va­li za do­hodnuté ce­ny. 29 Vozy dováže­li z Egyp­ta za 600 še­ke­lů stříb­ra a koně za 150. Také je vy­váže­li dál pro všech­ny cheti­tské a ara­mej­ské krále.

späť na 1. Královská, 10

Príbuzné preklady Roháček

29 A tak išiel voz hore a vy­šiel z Egyp­ta za šesťs­to šek­lov striebra a kôň za sto päťdesiat, a tak vodili od­tiaľ svojou rukou pre všet­kých kráľov Hetejov a pre kráľov Sýrie.

Evanjelický

29 Z Egyp­ta po­chádzajúci voz vy­vážali za šesťs­to šekelov strieb­ra a koňa za stopäťdesiat. Tak vy­vážali pro­stred­níc­tvom nich aj všet­kým chetej­ským a sýr­skym kráľom.

Ekumenický

29 Z Egypta sa bojový voz vy­vážal za šesťs­to šekelov strieb­ra, kôň za stopäťdesiat. Tak sa ich pro­stred­níc­tvom vy­vážalo pre všet­kých kráľov chetit­ských a sýr­skych.

Bible21

29 Vozy dováže­li z Egyp­ta za 600 še­ke­lů stříb­ra a koně za 150. Také je vy­váže­li dál pro všech­ny cheti­tské a ara­mej­ské krále.

Překlad „Bible21Klikněte pro další prěklady

Bible, překlad 21. století © 2009 BIBLION, o.s.
Použité s láskavým zvolením vydavateľa. Všetky práva vyhradené.

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček