Roháček4. Mojžišova13,22

4. Mojžišova 13:22

Numeri

A tak od­išli hore a pre­zkúmali zem od púšte Tsína až po Rechób, kade sa ide do Hamatu.


Verš v kontexte

21 a jaká je to zem, či je úrod­ná a či neúrod­ná, či sú v nej stromy či nie sú. A vzmužte sa a vez­mite a dones­te z ovocia zeme. A bolo to v čas, keď už boly do­zrely pr­vé hroz­ná. 22 A tak od­išli hore a pre­zkúmali zem od púšte Tsína až po Rechób, kade sa ide do Hamatu. 23 Išli hore južným krajom a prišli až do Heb­rona, kde boli Achimán, Šéšaj a Tal­maj, deti Enákove. A Heb­ron bol vy­stavený sedem rokov pred Co­anom v Egypte.

späť na 4. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

22 A tak od­išli hore a pre­zkúmali zem od púšte Tsína až po Rechób, kade sa ide do Hamatu.

Evanjelický

22 Vy­stúpili do Negebu, prišli do Cheb­rónu, a tam bol Achíman, Šéšaj a Tal­maj, po­tom­kovia Anákovi. Cheb­rón bol vy­stavený sedem rokov pred egypt­ským Cóanom.

Ekumenický

22 Vy­stúpili do Negevu, prišli po Heb­ron, kde bývali po­tom­kovia Anáka: Achíman, Šéšaj a Tal­maj. Heb­ron bol vy­stavený sedem rokov pred egypt­ským Coánom.

Bible21

22 Když vy­stou­pi­li do Nege­vu, vy­da­li se k Hebro­nu, kde ži­li Achi­man, Šešaj a Tal­maj, po­tom­ci Ana­kovi. (Hebron byl po­sta­ven o sedm let dříve než egyptský So­an.)