Roháček1. Kráľov7,4

1. Kráľov 7:4

Okien boly tri rady, oblok proti obloku po trikrát.


Verš v kontexte

3 Po­krytý bol ced­rovinou hore nad iz­bami, ktoré boly na stĺpoch, k­torých bolo štyridsaťpäť, po pät­nás­tich v jed­nom rade. 4 Okien boly tri rady, oblok proti obloku po trikrát. 5 A všet­ky dvere a po­d­voje boly štvorhranné čo do svetelnosti, a oblok proti obloku trik­rát.

späť na 1. Kráľov, 7

Príbuzné preklady Roháček

4 Okien boly tri rady, oblok proti obloku po trikrát.

Evanjelický

4 Orámované ok­ná boli v troch radoch a svetel­ný ot­vor bol trik­rát proti svetel­nému ot­voru.

Ekumenický

4 Orámované ok­ná boli zoradené do troch radov, takže trik­rát boli proti sebe, proti inému radu okien.

Bible21

4 Palác měl tři řa­dy okenic, takže leže­lo okno pro­ti oknu, třikrát nad se­bou.