Evanjelický3. Mojžišova4,26

3. Mojžišova 4:26

Leviticus

Všetok jeho tuk nech spáli na ol­tári podob­ne ako tuk z obete spoločen­stva. Tak vy­koná kňaz ob­rad zmierenia za neho, za jeho hriech, a on do­siah­ne od­pus­tenie.


Verš v kontexte

25 Kňaz nech vez­me na prst z krvi obete za hriech, nech po­trie rohy ol­tára na spaľované obete a jeho krv nech vy­leje ku spod­ku ol­tára na spaľované obete. 26 Všetok jeho tuk nech spáli na ol­tári podob­ne ako tuk z obete spoločen­stva. Tak vy­koná kňaz ob­rad zmierenia za neho, za jeho hriech, a on do­siah­ne od­pus­tenie. 27 Ak sa neúmysel­ne pre­hreší nie­kto z po­spolitého ľudu tým, že koná proti nie­ktorému príkazu Hos­podinov­mu, čo sa ne­smie konať, a tak sa pre­viní,

späť na 3. Mojžišova, 4

Príbuzné preklady Roháček

26 A všetok jeho tuk kadiac bude páliť na ol­tári jako tuk po­koj­nej obeti bit­nej, a kňaz po­kryje na ňom, a tak ho očis­tí od jeho hriechu, a od­pus­tí sa mu.

Evanjelický

26 Všetok jeho tuk nech spáli na ol­tári podob­ne ako tuk z obete spoločen­stva. Tak vy­koná kňaz ob­rad zmierenia za neho, za jeho hriech, a on do­siah­ne od­pus­tenie.

Ekumenický

26 Všetok tuk spáli na ol­tári tak ako tuk z obety spoločen­stva. Kňaz vy­koná zaňho ob­rad zmierenia a od­pus­tí sa mu.

Bible21

26 Vše­chen tuk ne­chá dý­mat na ol­táři tak jako tuk pokojné obě­ti. Tak za něj kněz kvů­li jeho hří­chu vy­koná obřad smíření a bude mu odpuštěno.