Evanjelický3. Mojžišova26,8

3. Mojžišova 26:8

Leviticus

Piati z vás budú hnať sto ľudí a sto z vás bude hnať desaťtisíc; vaši ne­priatelia pad­nú pred vami mečom.


Verš v kontexte

7 Vy budete prena­sledovať svojich ne­priateľov a oni podľah­nú vášmu meču. 8 Piati z vás budú hnať sto ľudí a sto z vás bude hnať desaťtisíc; vaši ne­priatelia pad­nú pred vami mečom. 9 Ob­rátim sa k vám, urobím vás plod­nými, rozm­nožím vás a uplat­ním svoju zmluvu s vami.

späť na 3. Mojžišova, 26

Príbuzné preklady Roháček

8 Piati z vás budú honiť sto, a sto z vás bude honiť desať tisíc, a vaši ne­priatelia pad­nú pred vami pod meč.

Evanjelický

8 Piati z vás budú hnať sto ľudí a sto z vás bude hnať desaťtisíc; vaši ne­priatelia pad­nú pred vami mečom.

Ekumenický

8 Piati z vás zaženú na útek sto mužov, sto vašich bude prena­sledovať desaťtisíc. Tak vaši ne­priatelia podľah­nú vášmu meču.

Bible21

8 Pět z vás jich požene sto a sto z vás jich požene deset tisíc, takže vaši ne­přá­te­lé před vá­mi padnou mečem.