Evanjelický3. Mojžišova13,33

3. Mojžišova 13:33

Leviticus

nech sa chorý oholí, ale chras­tu nech ne­oholí; kňaz uzav­rie pos­ti­hnutého po druhý raz na sedem dní


Verš v kontexte

32 na sied­my deň nech pre­zrie ten chorob­ný znak. Keď zis­tí, že chra­stavosť sa nerozšírila, niet na nej zlatožl­tého chl­pu a chras­ta nie je na­pohľad hl­bšia ako okolitá koža, 33 nech sa chorý oholí, ale chras­tu nech ne­oholí; kňaz uzav­rie pos­ti­hnutého po druhý raz na sedem dní 34 a na sied­my deň pre­zrie druhý raz chras­tu. Keď zis­tí, že sa chras­ta nerozšírila na koži, a nie je na­pohľad hl­bšia ako okolitá koža, nech ho kňaz vy­hlási za čis­tého; on nech si operie šaty a bude čis­tý.

späť na 3. Mojžišova, 13

Príbuzné preklady Roháček

33 vtedy sa oholí človek, ale prašiny neoholia. A kňaz za­vrie pos­ti­hnutého prašinou po druhé na sedem dní.

Evanjelický

33 nech sa chorý oholí, ale chras­tu nech ne­oholí; kňaz uzav­rie pos­ti­hnutého po druhý raz na sedem dní

Ekumenický

33 pos­ti­hnutý sa oholí, iba to mies­to si ne­oholí. Kňaz však pri­káže, aby prašivinou pos­ti­hnutý bol na sedem dní od­lúčený.

Bible21

33 pak ať se po­stižený oho­lí; ať však ne­ho­lí místo za­sažené prašivi­nou. Kněz po­tom člověka s prašivi­nou od­loučí na dalších sedm dní.