Evanjelický2. Mojžišova23,25

2. Mojžišova 23:25

Exodus

Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, slúžte; požeh­nám tvoj chlieb, tvoju vodu a od­stránim ne­moc od teba.


Verš v kontexte

24 Nek­laňaj sa ich bohom, ne­slúž im a nerob tak, ako oni robia, ale ich bez­pod­mienečne zrúcaj a na kusy roz­bi ich po­svät­né stĺpy. 25 Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, slúžte; požeh­nám tvoj chlieb, tvoju vodu a od­stránim ne­moc od teba. 26 V tvojej krajine nebude ženy, čo by mala po­trat alebo bola ne­plod­ná; počet tvojich dní na­pl­ním.

späť na 2. Mojžišova, 23

Príbuzné preklady Roháček

25 Ale budete slúžiť Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a požeh­ná tvoj­mu chlebu a tvojej vode, a od­stránim ne­moc z tvoj­ho stredu.

Evanjelický

25 Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, slúžte; požeh­nám tvoj chlieb, tvoju vodu a od­stránim ne­moc od teba.

Ekumenický

25 Budete slúžiť Hos­podinovi, svoj­mu Bohu. On ti požeh­ná chlieb i vodu. Vzdialim od teba chorobu.

Bible21

25 Bu­dete sloužit Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu, a on požeh­ná tvé­mu chle­bu i tvé vodě. Z tvého stře­du ode­jmu ne­moc.