Ekumenický2. Mojžišova23,25

2. Mojžišova 23:25

Exodus

Budete slúžiť Hos­podinovi, svoj­mu Bohu. On ti požeh­ná chlieb i vodu. Vzdialim od teba chorobu.


Verš v kontexte

24 Nebudeš sa klaňať ich bohom a nebudeš im slúžiť. Nekonaj ako oni. Bez­ohľad­ne však zbúraj ich výt­vory a znič ich po­svät­né stĺpy. 25 Budete slúžiť Hos­podinovi, svoj­mu Bohu. On ti požeh­ná chlieb i vodu. Vzdialim od teba chorobu. 26 V tvojej krajine ani jed­na žena ne­pot­ratí, ani nebude ne­plod­ná, a ja ťa ob­darím pl­ným počtom dní.

späť na 2. Mojžišova, 23

Príbuzné preklady Roháček

25 Ale budete slúžiť Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, a požeh­ná tvoj­mu chlebu a tvojej vode, a od­stránim ne­moc z tvoj­ho stredu.

Evanjelický

25 Hos­podinovi, svoj­mu Bohu, slúžte; požeh­nám tvoj chlieb, tvoju vodu a od­stránim ne­moc od teba.

Ekumenický

25 Budete slúžiť Hos­podinovi, svoj­mu Bohu. On ti požeh­ná chlieb i vodu. Vzdialim od teba chorobu.

Bible21

25 Bu­dete sloužit Hos­po­di­nu, své­mu Bo­hu, a on požeh­ná tvé­mu chle­bu i tvé vodě. Z tvého stře­du ode­jmu ne­moc.

Preklad „EkumenickýKliknite pre ďalšie preklady

Slovenský ekumenický preklad
© 2008 Slovenská biblická spoločnosť

Bible21, King James Version, Ekumenický, Evanjelický, Roháček