Evanjelický2. Samuelova3,31

2. Samuelova 3:31

Vtedy Dávid po­vedal Jóábovi a všet­kému ľudu, ktorý bol s ním: Roz­trh­nite si rúcha, pre­pášte sa vrecovinou a trúch­lite za Ab­nérom. A kráľ Dávid šiel za márami.


Verš v kontexte

30 Tak Jóáb a jeho brat Abíšaj za­vraždili Ab­néra, pre­tože im za­bil brata Asáéla v boji pri Gibeóne. 31 Vtedy Dávid po­vedal Jóábovi a všet­kému ľudu, ktorý bol s ním: Roz­trh­nite si rúcha, pre­pášte sa vrecovinou a trúch­lite za Ab­nérom. A kráľ Dávid šiel za márami. 32 Keď po­chovali Ab­néra v Cheb­róne, kráľ i všetok ľud na­hlas plakali nad Ab­nérovým hrobom.

späť na 2. Samuelova, 3

Príbuzné preklady Roháček

31 A Dávid riekol Joábovi a všet­kému ľudu, ktorý bol s ním: Roz­trh­nite svoje rúcha a opášte sa vrecovinou a smúťte pred Ab­nerom! A kráľ Dávid išiel za márami.

Evanjelický

31 Vtedy Dávid po­vedal Jóábovi a všet­kému ľudu, ktorý bol s ním: Roz­trh­nite si rúcha, pre­pášte sa vrecovinou a trúch­lite za Ab­nérom. A kráľ Dávid šiel za márami.

Ekumenický

31 Jóab a jeho brat Abíšaj za­bili Ab­néra, pre­tože počas boja v Gibeóne usmr­til ich brata Asáela.

Bible21

31 David pak ře­kl Joá­bovi a vše­mu li­du, který byl s ním: „Roz­trh­ně­te svá rou­cha, přepásej­te se pyt­lovi­nou a naříkej­te nad Abnerem.“ Také král David kráčel za mára­mi,