Evanjelický2. Samuelova2,25

2. Samuelova 2:25

Vtedy sa Ben­jamín­ci zhromaždili na vr­chu jed­ného kop­ca.


Verš v kontexte

24 Ale Jóáb a Abíšaj ďalej prena­sledovali Ab­néra; sln­ko práve za­padalo, keď prišli k pahor­ku Am­má, ktorý je na­proti Gíachu na ces­te ku Gibeón­skej púšti. 25 Vtedy sa Ben­jamín­ci zhromaždili na vr­chu jed­ného kop­ca. 26 Ab­nér za­volal na Jóába: Či má meč naveky nivočiť? Či ne­vieš, že na­koniec pri­chádza trp kosť? Kedy už po­vieš ľudu, aby pre­stal prena­sledovať svojich bratov?

späť na 2. Samuelova, 2

Príbuzné preklady Roháček

25 Vtedy sa shromaždili synovia Ben­jaminovi a išli za Ab­nerom a utvoriac sa v jed­nu čatu po­stavili sa na vr­chu jed­ného brehu.

Evanjelický

25 Vtedy sa Ben­jamín­ci zhromaždili na vr­chu jed­ného kop­ca.

Ekumenický

25 Ben­jamínov­ci sa zo­skupili za Ab­nérom a rozo­stavili sa na vr­chu jed­ného z pahorkov.

Bible21

25 Ben­jamínov­ci se v jednom šiku shro­máž­di­li k Abne­rovi na vr­chol pahorku.