Evanjelický2. Samuelova19,18

2. Samuelova 19:18

Prešli cez brod, aby pre­viez­li kráľovu rodinu a urobili to, čo uzná za dob­ré. Vtedy Gérov syn Šimeí pri pre­chode cez Jor­dán padol pred kráľom


Verš v kontexte

17 Bolo s ním tisíc mužov z Ben­jamína, aj služob­ník Sau­lov­ho domu Cíbá a s ním jeho pät­násť synov i jeho dvad­sať služob­níkov. Prešli cez Jor­dán až pred kráľa. 18 Prešli cez brod, aby pre­viez­li kráľovu rodinu a urobili to, čo uzná za dob­ré. Vtedy Gérov syn Šimeí pri pre­chode cez Jor­dán padol pred kráľom 19 a pre­hovoril k ne­mu: Nech mi môj pán ne­počíta ne­právos­ti a ne­spomína, ako ťa tupil tvoj služob­ník v deň, keď môj pán a kráľ vy­šiel z Jeruzalema. Nech si to kráľ ne­pripus­tí k srd­cu,

späť na 2. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

18 A prešla na druhú stranu kom­pa, aby pre­viez­li dom kráľov a aby učinili to, čo by sa mu ľúbilo. A Šimei, syn Géru, padol pred kráľom, keď sa práve mal pre­praviť cez Jor­dán.

Evanjelický

18 Prešli cez brod, aby pre­viez­li kráľovu rodinu a urobili to, čo uzná za dob­ré. Vtedy Gérov syn Šimeí pri pre­chode cez Jor­dán padol pred kráľom

Ekumenický

18 S ním bolo tisíc mužov z Benjamína, ďalej Cíba, služob­ník Sau­lov­ho domu, s ním pät­násť jeho synov a dvad­sať jeho sluhov. Prišli k Jordánu prv než kráľ,

Bible21

18 Byla s ním i tisícovka mužů z Ben­jamí­na a také Cí­ba, sluha ze Saulova do­mu, a jeho patnáct synů a dvacet služebníků. Ti před králem vběh­li do Jordánu,