Evanjelický1. Samuelova19,12

1. Samuelova 19:12

Pre­to Míkal spus­tila Dávida oblokom, a ten od­išiel, utiekol; vtedy sa za­chránil.


Verš v kontexte

11 Po­tom Saul po­slal po­slov do domu Dávidov­ho, aby ho vy­strieh­li a ráno za­bili. Ale jeho žena Míkal to oznámila Dávidovi: Ak si tej­to noci nezach­rániš život, zaj­tra budeš mŕt­vy. 12 Pre­to Míkal spus­tila Dávida oblokom, a ten od­išiel, utiekol; vtedy sa za­chránil. 13 Po­tom vzala Míkal sošku domáceho bôžika , uložila ju do po­stele, ku hlave jej položila sieť z kozej srs­ti a pri­kryla ju rúchom.

späť na 1. Samuelova, 19

Príbuzné preklady Roháček

12 A tak spus­tila Míchaľ Dávida oblokom, a od­išiel a utiekol a za­chránil sa útekom.

Evanjelický

12 Pre­to Míkal spus­tila Dávida oblokom, a ten od­išiel, utiekol; vtedy sa za­chránil.

Ekumenický

12 Míkal spus­tila Dávida ok­nom von a ten sa útekom za­chránil.

Bible21

12 Míkal pak spusti­la Davi­da oknem; ten se dal na útěk a uprchl.