Evanjelický1. Kráľov13,5

1. Kráľov 13:5

Ol­tár sa však roz­tr­hol a popol z neho sa roz­sypal podľa znamenia, ktoré dal Boží muž na po­kyn Hos­podinov.


Verš v kontexte

4 Keď kráľ počul reč Božieho muža, ktorý volal proti bétel­skému ol­táru, Járobeám vy­strel ruku od ol­tára a po­vedal: Chyťte ho! Vtedy mu zmeravela ruka, ktorú vy­strel proti ne­mu, takže ju ne­mohol pri­tiah­nuť späť k sebe. 5 Ol­tár sa však roz­tr­hol a popol z neho sa roz­sypal podľa znamenia, ktoré dal Boží muž na po­kyn Hos­podinov. 6 Nato sa kráľ oz­val a po­vedal Božiemu mužovi: Upros Hos­podina, svoj­ho Boha, po­mod­li sa za mňa, aby som si mohol ruku pri­tiah­nuť späť k sebe. Boží muž uprosil Hos­podina, a tak si kráľ pri­tiahol ruku späť k sebe. Bola ako pred­tým.

späť na 1. Kráľov, 13

Príbuzné preklady Roháček

5 A ol­tár sa roz­tr­hol, a vy­sypal sa popol z ol­tára podľa znamenia, ktoré dal muž Boží slovom Hos­podinovým.

Evanjelický

5 Ol­tár sa však roz­tr­hol a popol z neho sa roz­sypal podľa znamenia, ktoré dal Boží muž na po­kyn Hos­podinov.

Ekumenický

5 Vtom sa roz­tr­hol ol­tár a popol z neho sa vy­sypal podľa znamenia, ktoré na Hos­podinov po­kyn dal Boží muž.

Bible21

5 Vtom se ol­tář roz­tr­hl a po­pel z něj se roz­sypal – přes­ně pod­le zna­mení, které Boží muž na Hos­po­dinův roz­kaz určil.